K-pop: Dumb Dumb - Red Velvet


Fiquei meio louca quando o novo MV do Red Velvet foi lançado e acho que assisti todos os vídeos lançados de Dumb Dumb, tanto que a cantarolei umas duzentas vezes por dia e acabei irritando meus familiares. Mas fazer o quê? Ela fica grudada na mente mesmo.

No MV da música, reparei que tanto Michael Jackson quanto Billie Jean foram mencionados, então, como sempre faço (deveria ter vergonha de dizer isso), perguntei a minha amiga Clara se ela sabia a tradução da música. Ela, como também é fã, correu para traduzir.

A música fala de uma garota que se intitula e se sente meio burra/estupida (mencionando músicas famosas do cantor para enfatizar isso) por não saber controlar seus sentimentos pelo ser amado ou como agir naturalmente perto dele. Na maioria das vezes, fazendo papel de idiota. Talvez isso explique um pouco aqueles passinhos do robozinho no MV. Primeiro, achei que ela que estava chamando o sujeito de burro e gosto mais da minha versão, mas não fui eu que escrevi a música, então tenho que aceitar essa e ficar quieta.

Aqui está a tradução da música, feita pela Clara Schueller:

Dumb Dumb - Estúpida Estúpida

Estúpida, estúpida, estúpida, estúpida, estúpida.

Eu penso muito por sua causa
Mas ainda não sei o que fazer com você
Baby, baby, baby, baby, baby, você
Brinca comigo, brinca comigo, brinca comigo, brinca comigo, brinca comigo.

Seus olhos me fazem perder o fôlego e me deixam confusa
Fazem os meus sentidos racionais desaparecerem
Baby, baby, baby, baby, baby, você
Louca, louca, louca, louca, louca.

Como um manequim, tudo é tão estranho
Eu deveria agir normalmente
Mas sempre que te vejo, ajo estupidamente.

Meus olhos, nariz, lábios e até mesmo o meu rosto,
Braços, pernas, meu andar, eles não me escutam.
Estupida, estupida, estupida, estupida, estupida.
Meu coração bate rápido, meu humor muda, eu não consigo controlar.
Estúpida, estúpida, estúpida, estúpida, estúpida.

Eu sonhei com um filme romântico
Mas o seu amor sempre faz as minhas mãos suarem
Baby, baby, baby, baby, baby.
Você me deixa louca, louca, louca, louca.

Estúpida, estúpida, estúpida, estúpida, estúpida.

Você precisa "Beat it" (cair fora)
Aquele garoto "bad" (mau), Michael Jackson
Eu não sou a sua "Billie Jean"
Você não "Leave Me Alone" (deixa sozinha)
Você é tão incerto, eu quero "Black or White" (preto ou branco)
Eu não posso desistir de você, meu "Man In The Mirror" (homem no espelho).

"Why You Wanna Trip In Me" (Por que quer me trapacear?)
Você é rigoroso
Garoto, você me faz "Scream" (gritar).
Por que eu estou assim?
Bem, seu "Love Really Never Felt So Good" (Amor nunca foi tão bom assim)
É tão eletrizante que é como assistir o "Thriller".

Eu não posso escapar de você
Eu te odeio, mas não odeio
Eu quero ser como aquela unni
Mas você continua me chamando de fofa.

Como o robo do meu irmão mais novo, tudo é tão estranho
O que eu devo fazer? Eu acho que eu estou quebrada, eu esqueci até mesmo como respirar
Estúpida, estúpida, estúpida, estúpida, estúpida.

Estúpida, estúpida, estúpida, estúpida, estúpida.


Gostaram da tradução? Conte-me nos comentários. Para seguir o blog é só clicar na lateral superior direita, onde está escrito “Participar deste site”.

Beijos e até a próxima postagem.

You Might Also Like

4 comentários

  1. Não conhecia essa girl band vou no youtube procurar o clip e conhecer tanto música como a banda

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Lu, o post anterior fala sobre elas e tem os MV´s.
      Beijos.

      Excluir
  2. Ainda não tinha lido a tradução da música ,mas sempre fiquei curiosa na parte em que falava do Michael Jackson. Agora sim o MV faz um pouco mais de sentido, principalmente naquela partezinha que elas dançam que nem robôs e quando elas estão como bonecas.
    Gostei da tradução!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu também tinha essa curiosidade. E que bom que gostou.
      Beijos e até a próxima postagem.

      Excluir